Technical & Legal translations into 100 languages

Qualitätssicherung

Wahrscheinlich besteht in der Wirtschaft kein Zweifel über die Bedeutung der Qualität von Übersetzungen. Unprofessionelle oder minderwertige Übersetzungen können schwerwiegende rechtliche und finanzielle Folgen haben und den Ruf eines Unternehmens beschädigen.
Baltic Translations Translation Agency arbeitet gemäß den Anforderungen des Europäischen Standards für Übersetzungsdienste EN 15038: 2006.

Für die Sicherung professioneller Übersetzungen wenden wir folgendes Managementprogramm an:

  • Wir führen eine Analyse des eingetroffenen Dokuments durch; dabei geht es um das Format der Dokumente, die Zielgruppe der Übersetzung, die Auswahl der richtigen Sprachvariante und eine Einschätzung des gewünschten Liefertermins für die Übersetzung.
  • Nach der Prüfung des Inhalts der Dokumente wählen wir das passende Übersetzerteam aus.
  • Das übersetzte Dokument wird vom Lektor geprüft und mit dem Text des Originaldokuments verglichen.
  • Gestaltungsarbeiten erfolgen gemäß den Wünschen des Kunden.
  • Wir führen eine abschließende Prüfung durch und senden Ihnen das Dokument, sobald wir sicher sind, dass alle Ihre Anforderungen erfüllt wurden.

ONLINE - ANFRAGE

Durchsuchen*