Technical & Legal translations into 100 languages

Übersetzung

ÜbersetzungDie Übersetzung von Dokumenten ist ein subtiler Bereich, das keinen Freiraum für Interpretation und Doppeldeutigkeiten zulässt. Ein qualitativ hochwertig und klar übersetztes Dokument kann nicht nur Ihr Unternehmen perfekt repräsentieren und zur Gestaltung Ihres Image beitragen, sondern auch beim Knüpfen von Geschäftsverbindungen hilfreich sein. Das Übersetzungsbüro Baltic Translations bietet Ihnen und Ihrem Gewerbe alle linguistischen Dienstleistungen. Unsere hochqualifizierten Übersetzer übersetzen Ihren Text unabhängig von dessen Kompliziertheit, Format und Themenbereich in verschiedensten Sprachkombinationen:

5 Afrikanische Sprachen-Afghanisch-Albanisch-Arabisch-Armenisch-Aserbaidschanisch-Bosnisch-Bulgarisch-Chinesisch (traditionell)-Dänisch-Dari-Deutsch-Englisch-Estnisch-Estnisch-Filipino-Finnisch-Französisch-Georgisch-Griechisch-Hebräisch-Hindi-Indonesisch-Isländisch-Italienisch-Japanisch-Kasachisch-Kirgisisch-Koreanisch-Kroatisch-Lateinisch-Lettisch-Litauisch-Malaiisch-Maltesisch-Mazedonisch-Moldawisch-Montenegrinisch-Niederländisch-Norwegisch-Norwegisch-Persisch-Polnisch-Portugiesisch (Brasil)-Portugiesisch (Portugal)-Rumänisch-Russisch-Serbisch-Slowakisch-Slowenisch-Spanisch (Latein Amerika)-Spanisch (Spanien)-Tadschikisch-Thailändisch-Tschechisch-Türkisch-Turkmenisch-Ukrainisch-Ungarisch-Urdu-Usbekisch-Vietnamesisch-Weißrussisch

Mehr..


DOKUMENTENÜBERSETZUNGEN
Die Übersetzung von Dokumenten hängt sehr von der Art des zu übersetzenden Dokumentes ab. Das Übersetzen eines technischen Textes unterscheidet sich vom Übersetzen einer Werbebroschüre, deshalb fordert jede Übersetzung einen hohen Kenntnisstand sowie eine sorgfältige und gewissenhafte Ausführung. Unser Unternehmen übersetzt Texte verschiedener Bereiche und Spezialgebiete:

Mehr..

Wir haben keine unterschiedlichen Preise für Texte unterschiedlicher Kompliziertheitsgrade, weil wir denken, dass jede Übersetzung gleichermaßen Fleiß und gute Kenntnisse erfordert, unabhängig davon, welchem Bereich der zu übersetzende Text angehört. Qualitativ hochwertige spezialisierte Übersetzungen werden von professionellen Übersetzern und Redakteuren angefertigt, die nicht nur die Fremdsprache und ihre Muttersprache perfekt beherrschen, sondern auch eine Ausbildung in einem Spezialgebiet und praktische Erfahrung vorweisen können.


DOKUMENTENFORMAT
Alle Dokumente – technische Texte (Gebrauchsanweisungen für verschiedenste Erzeugnisse, Zeichnungen, Sicherheitsdatenblätter, Anweisungen für Mitarbeiterschulungen, Prüfungen u.a.) sowie für die Herausgabe bestimmten Texte (Kataloge von Waren oder Erzeugnissen, Webseiten, Plakate, Beiträge) können Sie uns in folgenden Formaten einreichen:
documentsMehr..


ÜBERSETZUNGEN WERDEN UNTER BEIBEHALTUNG DES ORIGINALFORMATES ANGEFERTIGT
Die Formatierung der zur Übersetzung eingereichten Dokumente ist für gewöhnlich bereits abgeschlossen (Kataloge, Produktbeschreibungen, etc.). Auf Kundenwunsch werden wir das Dokument übersetzen und das Format so originalgetreu wie möglich übernehmen.
MEHR..

Professionelle Übersetzer und Redakteure arbeiten für Sie !

ONLINE - ANFRAGE

Durchsuchen*