Technical & Legal translations into 100 languages

Assurance qualité

Dans toute entreprise, la qualité de traduction est indéniablement importante. Des traductions non professionnelles ou de mauvaise qualité peuvent avoir d’importantes répercussions juridiques et financières et affecter durablement la réputation d’une entreprise.
L’agence de traduction Baltic Translations fonctionne conformément aux exigences de la norme européenne régissant les services de traduction EN 15038: 2006.

Afin d’assurer une traduction professionnelle, nous avons mis en place le programme de gestion qualité suivant :

  • Nous analysons les documents fournis : Définir les formats des documents reçus et des documents à livrer, connaître l’audience ciblée par la traduction, sélectionner le dialecte de langue adéquat et évaluer le délai de livraison désiré;
  • après avoir évalué la portée des documents, nous choisissons une équipe de traducteurs;
  • le document traduit est vérifié et revu par l’éditeur conformément au texte original;
  • les travaux de mise en page sont réalisés à la demande du client;
  • nous effectuons un contrôle final et nous livrons au client après avoir vérifié que le document respecte toutes les exigences.

Demande en ligne

Parcourir*