Technical & Legal translations into 100 languages

ЮРИДИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫ

Юридические переводы

Юридические переводы – считаются одной из самых сложных областей переводов, которая отличается языком, стилем и терминологией. Для качественного выполнения юридического перевода требуется не только отличное здание языка, но и знания в юридической сфере. Переводчики, выполняющие юридические переводы, должны отлично разбираться в данной сфере, знать сложные формулировки, различия между юридическими системами разных стран, специальные юридические термины, должны быть ознакомлены с нормативно-правовыми актами и законами, а также знать предъявляемые требования и применяемые стандарты в отношении юридических документов. Поскольку переводы юридических документов связаны с социальными, политическими и культурными государственными особенностями, юридические переводы выполняют только переводчики с юридическим образованием и юристы. Юридические переводы должны переводится точно и без интерпретаций, поэтому юридические переводчики специализируются только на переводах в данной области, продолжая накапливать многолетний опыт в области юридических переводов.


Перевод юридических документов:

  1. Переводы апелляционных жалоб
  2. Переводы отзывов на иски
  3. Переводы хартий
  4. Переводы дубликов
  5. Переводы исков
  6. Переводы законов
  7. Переводы уставов
  8. Переводы кассационных жалоб
  9. Переводы кодексов
  10. Переводы нот
  1. Переводы постановлений
  2. Переводы патентов
  3. Переводы встречных исков
  4. Переводы соглашений
  5. Переводы договоров
  6. Переводы судебных приговоров
  7. Переводы судебных определений
  8. Переводы протоколов судебного заседания
  9. Переводы решений
  10. Переводы трипликов


Правовые переводы в различных областях:

  • ПЕРЕВОДЫ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ В СФЕРЕ ПРИРОДООХРАННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
  • ПЕРЕВОДЫ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ В СФЕРЕ АРБИТРАЖНОГО СУДОПРОИЗВОДСТВА
  • ПЕРЕВОДЫ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ В СФЕРЕ БАНКОВСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
  • ПЕРЕВОДЫ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ В СФЕРЕ УГОЛОВНОГО ПРАВА
  • ПЕРЕВОДЫ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ В СФЕРЕ ГРАЖДАНСКОГО ПРАВА
  • ПЕРЕВОДЫ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ В СФЕРЕ ТРУДОВОГО ПРАВА
  • ПЕРЕВОДЫ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ В СФЕРЕ СТРАХОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
  • ПЕРЕВОДЫ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ ЕС
  • ПЕРЕВОДЫ ФИНАНСОВЫХ ПРАВОВЫХ АКТОВ
  • ПЕРЕВОДЫ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ, КАСАЮЩИХСЯ ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ
  • ПЕРЕВОДЫ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ ПРЕДПРИЯТИЙ
  • ПЕРЕВОДЫ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ В СФЕРЕ КОММЕРЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
  • ПЕРЕВОДЫ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ В СФЕРЕ КРИМИНАЛЬНОГО ПРАВА
  • ПЕРЕВОДЫ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
  • ПЕРЕВОДЫ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ В НАЛОГОВОЙ СФЕРЕ
  • ПЕРЕВОДЫ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ В СФЕРЕ СОЦИАЛЬНОГО ПРАВА
  • ПЕРЕВОДЫ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ В СФЕРЕ СПОРТА
  • ПЕРЕВОДЫ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ В СФЕРЕ СТРОИТЕЛЬСТВА
  • ПЕРЕВОДЫ ФИНАНСОВЫХ ПРАВОВЫХ АКТОВ В СФЕРЕ СЕМЕЙНОГО ПРАВА
  • ПЕРЕВОДЫ МЕЖДУНАРОДНЫХ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ
  • ПЕРЕВОДЫ ФИНАНСОВЫХ ПРАВОВЫХ АКТОВ В СФЕРЕ ТРАНСПОРТА
  • ПЕРЕВОДЫ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ В СФЕРЕ ОБЩЕСТВЕННЫХ ЗАКУПОК
  • ПЕРЕВОДЫ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ В СФЕРЕ СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА

Юридические переводы на/с выбранных Вами языков:

  • Юридические переводы на литовский
  • Юридические переводы на английский
  • Юридические переводы на датский
  • Юридические переводы на голландский
  • Юридические переводы на норвежский
  • Юридические переводы на шведский
  • Юридические переводы на латышский
  • Юридические переводы на русский
  • Юридические переводы на испанский
  • Юридические переводы на польский
  • Юридические переводы с литовского
  • Юридические переводы с английского
  • Юридические переводы с датского
  • Юридические переводы с голландского
  • Юридические переводы с норвежского
  • Юридические переводы с шведского
  • Юридические переводы с латышского
  • Юридические переводы с русского
  • Юридические переводы с испанского
  • Юридические переводы с польского

Редактирование юридических документов:

  1. Редактирование юридических текстов на английском языке
  2. Редактирование юридических текстов на болгарском языке
  3. Редактирование юридических текстов на чешском языке
  4. Редактирование юридических текстов на датском языке
  5. Редактирование юридических текстов на эстонском языке
  6. Редактирование юридических текстов на итальянском языке
  7. Редактирование юридических текстов на латышском языке
  8. Редактирование юридических текстов на польском языке
  1. Редактирование юридических текстов на литовском языке
  2. Редактирование юридических текстов на норвежском языке
  3. Редактирование юридических текстов на голландском языке
  4. Редактирование юридических текстов на русском языке
  5. Редактирование юридических текстов на шведском языке
  6. Редактирование юридических текстов на украинском языке
  7. Редактирование юридических текстов на венгерском языке
  8. Редактирование юридических текстов на немецком языке

  • Вы можете связаться с нами 24/7, в выходные и праздничные дни. Ради Вашего удобства, мы работаем 365 дней в году.
  • Бюро переводов Baltic Translations руководствуется принципами этики и конфиденциальности, поэтому тексты переводов и прочая информация, связанная с предприятием, никогда не будет разглашена третьим лицам без Вашего согласия.
  • Лояльные клиенты и клиенты, заключившие договор о долгосрочном сотрудничестве, получают бесплатные услуги: заверение документов бюро, доставку документации (секретная документация доставляется и передается из рук в руки).
  • Лояльным клиентам мы предоставляем исключительно большие скидки на наши услуги.
  • Оперативность, гибкость и высокое качество услуг в сфере юридических переводов.
  • Свяжитесь с нами по телефону или по общему адресу электронной почты info@baltictranslations.lt и Вы получите ответы на интересующие Вас вопросы незамедлительно, в течение 5–20 минут.
Профессиональные переводчики и редакторы работают для Вас !

Онлайн запрос

Прикрепить файл*