Technical & Legal translations into 100 languages

Garanzia di qualità

Probabilmente nessuno mette in dubbio l’importanza della qualità delle traduzioni nel mondo degli affari. Le traduzioni di scarsa qualità eseguite in modo non professionale possono comportare conseguenze legali e finanziarie estremamente gravi nonché danneggiare la reputazione dell’azienda.
L’agenzia di traduzioni Baltic Translations opera in conformità con i requisiti della normativa europea sui servizi di traduzione EN 15038: 2006.

Per garantire una traduzione professionale, applichiamo il seguente programma di gestione della qualità:

  • analizziamo i documenti ricevuti: determiniamo il formato dei documenti ricevuti e restituiti ma anche il tipo di pubblico al quale è destinata la traduzione, selezioniamo l’idioma corretto e valutiamo il termine ultimo di consegna del lavoro desiderato dal cliente;
  • dopo avere accertato l’ambito di applicazione dei documenti, scegliamo il team dei traduttori;
  • il documento tradotto viene controllato e confrontato con il testo originale dal revisore;
  • su richiesta del cliente, eseguiamo l’impaginazione del lavoro;
  • procediamo a un controllo finale del documento e, dopo averne verificato la rispondenza a tutti i requisiti, lo inviamo al cliente.

Richiesta online

    Panoramica privacy
    Vertimų biuras Baltic Translations - techniniai ir teisiniai vertimai į 100 kalbų

    This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.