Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/baltictr/domains/baltictranslations.lt/public_html/wp-content/plugins/codestyling-localization/includes/idna_convert.class.php on line 421

Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/baltictr/domains/baltictranslations.lt/public_html/wp-content/plugins/codestyling-localization/includes/idna_convert.class.php on line 435

Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/baltictr/domains/baltictranslations.lt/public_html/wp-content/plugins/codestyling-localization/includes/idna_convert.class.php on line 826

Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/baltictr/domains/baltictranslations.lt/public_html/wp-content/plugins/codestyling-localization/includes/idna_convert.class.php on line 957
Traduction de documents | BalticTranslations Traduction de documents | BalticTranslations

Technical & Legal translations into 100 languages

Traduction de documents

Traduction de documentsNous sommes fiers d’être un partenaire fiable pour la traduction des documents techniques, juridiques, médicaux et financiers. Nos spécialistes en informatique et nos ingénieurs en mécanique et en automation seront ravis de vous conseiller au sujet des questions relatives aux logiciel d’application ou aux traductions.


Traductions de la documentation technique :

  • Traductions des dessins CAO
  • Traductions des catalogues de produits des équipements techniques
  • Traductions du matériel de formation technique
  • Traductions des spécifications des équipements techniques
  • Traductions des guides d’installation des équipements techniques
  • Traductions des guides d’utilisation des équipements techniques
  • Traductions de la documentation relative aux brevets
  • Traduction des brochures présentant des équipements technologiques
  • Traductions des fiches de données de sécurité
  • Traductions de logiciels d’application
  • Traductions des guides de l’utilisateur
  • Traductions de sites techniques
  • Traductions d’articles de recherche scientifique

Des traducteurs et des rédacteurs spécialisés dans les questions juridiques garantissent la meilleure qualité de traduction.

Traductions de documentation juridique :

  • Traductions des lois
  • Traductions des procédures judiciaires
  • Traductions des autorisations
  • Traductions de la législation
  • Traductions des contrats de travail
  • Traductions de certificats
  • Traductions de la documentation relative aux brevets
  • Traductions des décisions de justice
  • Traductions d’actes juridiques
  • Traductions d’actes juridiques de l’UE
  • Traductions de lois et des règlements de l’UE
  • Traductions des contrats d’assurance
  • Traductions de documents relatifs à la sécurité au travail

Des traducteurs et des rédacteurs spécialisés dans les questions médicales garantissent l’utilisation correcte des médicaments, du matériel médical et de la terminologie adéquate.

Traductions de documentation médicale et pharmaceutique :

  • Traductions des guides de l’utilisateur pour le matériel médical
  • Traductions de ordonnances médicales
  • Traductions de revues médicales
  • Traductions des étiquettes des produits médicaux
  • Traductions de la fiche d’évaluation des patients (PAR)
  • Traductions des descriptions de procédés de fabrication
  • Traductions des recherches en laboratoire
  • Traductions des rapports de recherche clinique
  • Traductions des antécédents médicaux
  • Traductions des résultats des essais cliniques
  • Traductions des étiquettes de produits

Les traductions sont réalisées par des traducteurs expérimentés ayant une connaissance profonde des systèmes financier, bancaire et économique et ayant une excellente connaissance du style et du lexique adéquat.

Traductions de documents financiers :

  • Traduction des plans d’activités
  • Traductions des études de marché
  • Traductions des rapports
  • Traductions des bilans des entreprises
  • Traductions des rapports annuels
  • Traductions des rapports semestriels
  • Traductions des projets d’investissement
  • Traductions des constatations d’audit
  • Traductions de titres
  • Traductions des évaluations annuelles de performance
  • Traductions de contrats financiers
  • Traductions des acquisitions et des appels d’offres

Si vous souhaitez en savoir plus sur les services de traduction que nous proposons, ou si vous êtes à la recherche d’une offre spéciale, n’hésitez pas à nous contacter au + 370 46 239992, ou contactez nos chefs de projets par e-mail info@baltictranslations.lt

Demande en ligne

    Résumé de la politique de confidentialité
    Vertimų biuras Baltic Translations - techniniai ir teisiniai vertimai į 100 kalbų

    Ce site utilise des cookies afin que nous puissions vous fournir la meilleure expérience utilisateur possible. Les informations sur les cookies sont stockées dans votre navigateur et remplissent des fonctions telles que vous reconnaître lorsque vous revenez sur notre site Web et aider notre équipe à comprendre les sections du site que vous trouvez les plus intéressantes et utiles.

    Cookies strictement nécessaires

    Cette option doit être activée à tout moment afin que nous puissions enregistrer vos préférences pour les réglages de cookie.